目前分類:處事原則 (19)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

成為了怎麼樣的人?

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

步校的校徵

(1) 臨陣當先乃我步兵幹部身先士卒,冒險犯難,勇往直前之精神。
(2)「刀」與「盾」乃寓有「攻必克」、「守必固」,誓死達成任務之決心。
(3) 徽中紅、藍、白三色與國旗同色,以激勵忠貞愛國情操與志節。

臨陣當先的勇氣和能力

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Only the Paranoid Survive(唯有偏執者得以倖存)

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 10 Wed 2009 01:35

一直以為自己是個理性的人,做事會計算在乎得失和利弊。

但是,我錯了,錯大了,錯了幾十年。

錯在不懂人情世故,錯在忘記人有激情衝動,錯在忽略了人與人之間是有感情,而感情的計算是超出報酬率的,那不是值不值得划不划算的問題了。

活了這麼久,念了這麼多書,卻不懂,真憋(苦笑)。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一期一會,日本茶道的用語,出自日本茶道師千利休。「一期」,表示人的一生;「一會」,意味著僅有一次相會,勸勉人們應知所珍惜身邊的人。

一期一會與日本禪當中的「瞬間」概念有關,而日本茶道也體現了日本禪的精神,所以這句話經常會被寫上掛於茶室的字畫上,意味著每次的茶聚都是獨一無二的。

這個用語也常在日本武道中出現,警惕學武道的人不要以為有「再試一次」的機會而掉以輕心或疏於練習,面臨生死關頭就沒機會「再試一次」了。此外,雖然武道的技巧(如柔道的招式)可以多次重複使出,但每次比試、較量都是獨特的。

一期一会(いちごいちえ)

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

對於夢想這件事,我一直是這麼認為的:

一個軟弱的人會覺得坐在家中,夢想就會自己來敲門。

一個強悍的人會覺得為了達成夢想,應該要不擇手段,即使犧牲他人也在所不惜。

但一個真正的男子漢為了達成夢想,他會捨身奮戰,而且一切的犧牲都由他來承擔。


就算在最孤獨,最絕望,最無奈的時候,總是會有一個聲音回答我:

哪怕是全世界都覺得這毫無意義,只要有我一個人覺得有意義,它就是有意義!

哪怕是全世界都放棄了,只要有我一個人不放棄,它就不會結束!

如果這是為了最早的那個承諾,那麼男子漢就算拼了命也會繼續努力維持這個承諾!

就算拼到最後一兵一卒,就算彈盡援絕,老子覺得值得的事情還是應該要去做!

因為這樣才叫做男!子!漢!

男子漢不需要別人理解、支持和同情,只要覺得值得去做的事情就會去做!


出自 朱學恆的阿宅萬事通事務所


感謝朱大!

 

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

舊時的朋友、環境都不是當年了,你那些美好的回憶還在過去。近鄉情怯,你會覺得有必要嗎?

出自 李敖

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

去年今日此門中,


人面桃花相映紅。


人面不知何處去,


桃花依舊笑春風。

唐.崔護〈題都城南莊〉詩(據《全唐詩.卷三六八.崔護》引)

女子容貌美麗,可與桃花爭豔。語出唐.崔護〈題都城南莊〉詩。後亦用「人面桃花」形容景色依舊,而人事已非的感傷。

_________________________________________________________

人生,有很多事情很難預料的。

有很多地方,要趁年輕的時候去,很多事情,要趁年輕的時候作......

有些事情也許你們現在不懂,但再長大一點就會懂了。

有些事情,則也許不會再有機會說了。

謝謝你,對不起。

出自 朱學恆的阿宅萬事通事務所

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

總是要和弱者站在同一邊,我希望能夠拿這句話勉勵自己,和有一天會成為這世界主人的你們。

Follow up:

總是和雞蛋站在同一邊

村上春樹於耶路撒冷文學獎

_________________________________________________________

我是以小說家的身份來到耶路撒冷,也就是說,我的身份是一個專業的謊言編織者

當然,說謊的不只是小說家。我們都知道,政客也會。外交人員和軍人有時也會被迫說謊,二手車業務員,屠夫和工人也不例外。不過,小說家的謊言和其他人不同的地方在於,沒有人會用道德標準去苛責小說家的謊言。事實上,小說家的謊言說的越努力,越大、越好,批評家和大眾越會讚賞他。為什麼呢?

我的答案是這樣的:藉由傳述高超的謊言;也就是創造出看來彷彿真實的小說情節,小說家可以將真實帶到新的疆域,將新的光明照耀其上。在大多數的案例中,我們幾乎不可能捕捉真理,並且精準的描繪它。因此,我們才必須要將真理從它的藏匿處誘出,轉化到另一個想像的場景,轉換成另一個想像的形體。不過,為了達成這個目的,我們必須先弄清楚真理到底在自己體內的何處。要編出好的謊言,這是必要的。

不過,今天,我不準備說謊。我會盡可能的誠實。一年之中只有幾天我不會撒謊,今天剛好是其中一天。

讓我老實說吧。許多人建議我今天不應該來此接受耶路撒冷文學獎。有些人甚至警告我,如果我敢來,他們就會杯葛我的作品。

會這樣的原因,當然是因為加薩走廊正發生的這場激烈的戰鬥。根據聯合國的調查,在被封鎖的加薩城中超過一千人喪生,許多人是手無寸鐵的平民,包括了兒童和老人。

在收到獲獎通知之後,我自問:在此時前往以色列接受這文學獎是否是一個正確的行為。這會不會讓人以為我支持衝突中的某一方,或者認為我支持一個選擇發動壓倒性武力的國家政策。當然,我不希望讓人有這樣的印象。我不贊同任何戰爭,我也不支持任何國家。同樣的,我也不希望看到自己的書被杯葛。

最後,在經過審慎的考量之後,我終於決定來此。其中一個原因是因為有太多人反對我前來參與了。或許,我就像許多其他的小說家一樣,天生有著反骨。如果人們告訴我,特別是警告我:「千萬別去那邊,」「千萬別這麼做,」我通常會想要「去那邊」和「這麼做」。你可以說這就是我身為小說家的天性。小說家是種很特別的人。他們一定要親眼所見、親手所觸才願意相信

所以我來到此地。我選擇親身參與,而不是退縮逃避。我選擇親眼目睹,而不是蒙蔽雙眼。我選擇開口說話,而不是沈默不語。


這並不代表我要發表任何政治信息。判斷對錯當然是小說家最重要的責任。

不過,要如何將這樣的判斷傳遞給他人,則是每個作家的選擇。我自己喜歡利用故事,傾向超現實的故事。因此,我今日才不會在各位面前發表任何直接的政治訊息。

不過,請各位容許我發表一個非常個人的訊息。這是我在撰寫小說時總是牢記在心的。我從來沒有真的將其形諸於文字或是貼在牆上。我將它雋刻在我內心的牆上,這句話是這樣說的:

「若要在高聳的堅牆與以卵擊石的雞蛋之間作選擇,我永遠會選擇站在雞蛋那一邊。」

是的。不管那高牆多麼的正當,那雞蛋多麼的咎由自取,我總是會站在雞蛋那一邊。就讓其他人來決定是非,或許時間或是歷史會下判斷。但若一個小說家選擇寫出站在高牆那一方的作品,不論他有任何理由,這作品的價值何在?

這代表什麼?在大多數的狀況下,這是很顯而易見的。轟炸機、戰車、火箭與白磷彈是那堵高牆。被壓碎、燒焦、射殺的手無寸鐵的平民則是雞蛋。這是這比喻的一個角度。

不過,並不是只有一個角度,還有更深的思考。這樣想吧。我們每個人或多或少都是一顆雞蛋。我們都是獨一無二,裝在脆弱容器理的靈魂。對我來說是如此,對諸位來說也是一樣。我們每個人也或多或少,必須面對一堵高牆。這高牆的名字叫做體制。體制本該保護我們,但有時它卻自作主張,開始殘殺我們,甚至讓我們冷血、有效,系統化的殘殺別人。

我寫小說只有一個理由。那就是將個體的靈魂尊嚴暴露在光明之下。故事的目的是在警醒世人,將一道光束照在體系上,避免它將我們的靈魂吞沒,剝奪靈魂的意義。我深信小說家就該揭露每個靈魂的獨特性,藉由故事來釐清它。用生與死的故事,愛的故事,讓人們落淚的故事,讓人們因恐懼而顫抖的故事,讓人們歡笑顫動的故事。這才是我們日復一日嚴肅編織小說的原因。

先父在九十歲時過世。他是個退休的教師,兼職的佛教法師。當他在研究所就讀時,他被強制徵召去中國參戰。身為一個戰後出身的小孩,我曾經看著他每天晨起在餐前,於我們家的佛壇前深深的向佛祖祈禱。有次我問他為什麼要這樣做,他告訴我他在替那些死於戰爭中的人們祈禱。

他說,他在替所有犧牲的人們祈禱,包括戰友,包括敵人。看著他跪在佛壇前的背影,我似乎可以看見死亡的陰影包圍著他。

我的父親過世時帶走了他的記憶,我永遠沒機會知道一切。但那被死亡包圍的背影留在我的記憶中。這是我從他身上繼承的少數幾件事物,也是最重要的事物。

我今日只想對你傳達一件事。我們都是人類,超越國籍、種族和宗教,都只是一個面對名為體制的堅實高牆的一枚脆弱雞蛋。不論從任何角度來看,我們都毫無勝機。高牆太高、太堅硬,太冰冷。唯一勝過它的可能性只有來自我們將靈魂結為一體,全心相信每個人的獨特和不可取代性所產生的溫暖。


請各位停下來想一想。我們每個人都擁有一個獨特的,活生生的靈魂。體制卻沒有。我們不能容許體制踐踏我們。我們不能容許體制自行其是。體制並沒有創造我們:是我們創造了體制。

這就是我要對各位說的。

我很感謝能夠獲得耶路撒冷文學獎。我很感謝世界各地有那麼多的讀者。我很高興有機會向各位發表演說。

 

_________________________________________________________

Always on the side of the egg
By Haruki Murakami
Tags: Israel News, Haruki Murakami

I have come to Jerusalem today as a novelist, which is to say as a professional spinner of lies.

Of course, novelists are not the only ones who tell lies. Politicians do it, too, as we all know. Diplomats and military men tell their own kinds of lies on occasion, as do used car salesmen, butchers and builders. The lies of novelists differ from others, however, in that no one criticizes the novelist as immoral for telling them. Indeed, the bigger and better his lies and the more ingeniously he creates them, the more he is likely to be praised by the public and the critics. Why should that be?

My answer would be this: Namely, that by telling skillful lies - which is to say, by making up fictions that appear to be true - the novelist can bring a truth out to a new location and shine a new light on it. In most cases, it is virtually impossible to grasp a truth in its original form and depict it accurately. This is why we try to grab its tail by luring the truth from its hiding place, transferring it to a fictional location, and replacing it with a fictional form. In order to accomplish this, however, we first have to clarify where the truth lies within us. This is an important qualification for making up good lies.

Today, however, I have no intention of lying. I will try to be as honest as I can. There are a few days in the year when I do not engage in telling lies, and today happens to be one of them.

So let me tell you the truth. A fair number of people advised me not to come here to accept the Jerusalem Prize. Some even warned me they would instigate a boycott of my books if I came.

The reason for this, of course, was the fierce battle that was raging in Gaza. The UN reported that more than a thousand people had lost their lives in the blockaded Gaza City, many of them unarmed citizens - children and old people.

Any number of times after receiving notice of the award, I asked myself whether traveling to Israel at a time like this and accepting a literary prize was the proper thing to do, whether this would create the impression that I supported one side in the conflict, that I endorsed the policies of a nation that chose to unleash its overwhelming military power. This is an impression, of course, that I would not wish to give. I do not approve of any war, and I do not support any nation. Neither, of course, do I wish to see my books subjected to a boycott.

Finally, however, after careful consideration, I made up my mind to come here. One reason for my decision was that all too many people advised me not to do it. Perhaps, like many other novelists, I tend to do the exact opposite of what I am told. If people are telling me - and especially if they are warning me - "don't go there," "don't do that," I tend to want to "go there" and "do that." It's in my nature, you might say, as a novelist. Novelists are a special breed. They cannot genuinely trust anything they have not seen with their own eyes or touched with their own hands.

And that is why I am here. I chose to come here rather than stay away. I chose to see for myself rather than not to see. I chose to speak to you rather than to say nothing.

This is not to say that I am here to deliver a political message. To make judgments about right and wrong is one of the novelist's most important duties, of course.

It is left to each writer, however, to decide upon the form in which he or she will convey those judgments to others. I myself prefer to transform them into stories - stories that tend toward the surreal. Which is why I do not intend to stand before you today delivering a direct political message.

Please do, however, allow me to deliver one very personal message. It is something that I always keep in mind while I am writing fiction. I have never gone so far as to write it on a piece of paper and paste it to the wall: Rather, it is carved into the wall of my mind, and it goes something like this:

"Between a high, solid wall and an egg that breaks against it, I will always stand on the side of the egg."

Yes, no matter how right the wall may be and how wrong the egg, I will stand with the egg. Someone else will have to decide what is right and what is wrong; perhaps time or history will decide. If there were a novelist who, for whatever reason, wrote works standing with the wall, of what value would such works be?

What is the meaning of this metaphor? In some cases, it is all too simple and clear. Bombers and tanks and rockets and white phosphorus shells are that high, solid wall. The eggs are the unarmed civilians who are crushed and burned and shot by them. This is one meaning of the metaphor.

This is not all, though. It carries a deeper meaning. Think of it this way. Each of us is, more or less, an egg. Each of us is a unique, irreplaceable soul enclosed in a fragile shell. This is true of me, and it is true of each of you. And each of us, to a greater or lesser degree, is confronting a high, solid wall. The wall has a name: It is The System. The System is supposed to protect us, but sometimes it takes on a life of its own, and then it begins to kill us and cause us to kill others - coldly, efficiently, systematically.

I have only one reason to write novels, and that is to bring the dignity of the individual soul to the surface and shine a light upon it. The purpose of a story is to sound an alarm, to keep a light trained on The System in order to prevent it from tangling our souls in its web and demeaning them. I fully believe it is the novelist's job to keep trying to clarify the uniqueness of each individual soul by writing stories - stories of life and death, stories of love, stories that make people cry and quake with fear and shake with laughter. This is why we go on, day after day, concocting fictions with utter seriousness.

My father died last year at the age of 90. He was a retired teacher and a part-time Buddhist priest. When he was in graduate school, he was drafted into the army and sent to fight in China. As a child born after the war, I used to see him every morning before breakfast offering up long, deeply-felt prayers at the Buddhist altar in our house. One time I asked him why he did this, and he told me he was praying for the people who had died in the war.

He was praying for all the people who died, he said, both ally and enemy alike. Staring at his back as he knelt at the altar, I seemed to feel the shadow of death hovering around him.

My father died, and with him he took his memories, memories that I can never know. But the presence of death that lurked about him remains in my own memory. It is one of the few things I carry on from him, and one of the most important.

I have only one thing I hope to convey to you today. We are all human beings, individuals transcending nationality and race and religion, fragile eggs faced with a solid wall called The System. To all appearances, we have no hope of winning. The wall is too high, too strong - and too cold. If we have any hope of victory at all, it will have to come from our believing in the utter uniqueness and irreplaceability of our own and others' souls and from the warmth we gain by joining souls together.

Take a moment to think about this. Each of us possesses a tangible, living soul. The System has no such thing. We must not allow The System to exploit us. We must not allow The System to take on a life of its own. The System did not make us: We made The System.

That is all I have to say to you.

I am grateful to have been awarded the Jerusalem Prize. I am grateful that my books are being read by people in many parts of the world. And I am glad to have had the opportunity to speak to you here today.

_________________________________________________________

出自 朱學恆的阿宅萬事通事務所

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1)

遊戲中的村莊;建設;兵力、
是假的。

遊戲中的禮貌;誠信;情誼、
是真的。

侮辱自己人格不會是別人、
是自己。

2)

棋盤內棋逢敵手攻剋不讓;棋盤外談笑生風遊戲一場。

_________________________________________________________

也是人生態度。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「無事忙中老,空裡有哭笑,本來沒有我,生死皆可拋。」

聖嚴法師遺言

一、出生於一九三○年的中國大陸江蘇省,俗家姓張。在我身後,不發訃聞、不傳供、不築墓、不建塔、不立碑、不豎像、勿撿堅固子。禮請一至三位長老大德法師,分別主持封棺、告別、荼毘、植葬等儀式。務必以簡約為莊嚴,切勿浪費舖張,靈堂只掛一幅書家寫的輓額「寂滅為樂」以作鼓勵;懇辭花及輓聯,唯念「南無阿彌陀佛」,同結蓮邦淨緣。

二、身後若有信施供養現金及在國內外的版稅收入,贈與財團法人法鼓山佛教基金會及財團法人法鼓山文教基金會。我生前無任何私產,一切財物,涓滴來自十方布施,故悉歸屬道場,依佛制及本人經法院公證之遺囑。

三、凡由我創立及負責之道場,均隸屬法鼓山的法脈,除了經濟獨立運作,舉凡道風的確保、人才的教育、互動的關懷及人事的安排,宜納入統一的機制。唯在國外的分支道場,當以禪風一致化、人事本土化為原則,以利純粹禪法之不墮,並期禪修在異文化社會的生根推廣。

四、法鼓山總本山方丈一職,不論是由內部推舉,或從體系外敦聘大德比丘、比丘尼擔任,接位之時亦接法統,承繼並延續法鼓山的禪宗法脈,亦不得廢止法鼓山的理念及方向,是為永式。佛說:「我不領眾,我在僧中,方丈是僧團精神中心,督策僧團寺務法務僧斷僧行,依法、依律、依規制,和樂、精進、清淨。

五、我的著作,除了已經出版刊行發表者,可收入全集之外,凡未經我覆閱的文稿,為免蕪濫,不再借手後人整理成書。

六、在我身後,請林其賢教授夫婦,將我的「年譜」,補至我捨壽為止,用供作為史料,並助後賢進德參考。故請勿再編印紀念集之類的出版物了。

七、我的遺言囑託,請由僧團執行。我的身後事,不可辦成喪事,乃是一場莊嚴的佛事。

八、僧俗四眾弟子之間,沒有產業、財務及權力、名位之意見可爭,但有悲智、和敬及四種環保的教育功能可期。諸賢各自珍惜,我們有這番同學菩薩道的善根福德因緣,我們曾在無量諸佛座下同結善緣,並將仍在無量諸佛會中同修無上菩提,同在正法門中互為眷屬。

九、在這之前本人所立遺言,可佐參考,但以此份為準。
  末後說偈:「無事忙中老,空裡有哭笑,本來沒有我,生死皆可拋。」

法鼓山 創辦人
中華民國九十八(二○○九)年

_________________________________________________________

面對它

接受它

處理它

放下它

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

THE PAST AND TODAY

時間過得很快,剩下三個月,可怕的25歲。

拋去從前懦弱、愚蠢、不坦率、沒肩膀、討人厭的自己,所做的過分差勁的事,一切都是自己的錯。

也該試著原諒自己了。

才可能,

重新站起,從此,單純樸實、勇敢不後退,讓人真的幸福。

_________________________________________________________

如果希望總是會失去,

那麼,就假裝自己能夠重新再出發吧!

「P.S.元気です俊平」

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如果有幾種選擇,請選擇最直的路。清晰、簡單、有連續性、讓對方明白易懂的策略往往是最優的。公開聲明自己所持的態度,並在任何時間、任何利益誘惑下都始終如一地堅持下去,才會使自己立於不敗之地。

你不可能永遠控制局面,也不必永遠控制局面,人類最理智的時候,往往是別無選擇的時候。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有些事,只能一個人做。

有些關,只能一個人過。

有些路啊,只能一個人走。

-出自 龍應台 目送

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 14 Tue 2008 06:02
  • 謹記

請不要因為我是誰而相信我.....

也不要因為我說了什麼,作了什麼而相信我。

請因為你思考了什麼,檢證了什麼,挑戰了什麼,確認了什麼,而相信你自己的認定。


-出自 朱學恆的路西法地獄

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在辯論場上,無論你用了再嚴密的邏輯架構、再有說服力的論調,下了辯論場後,所有人的腦袋仍然裝了同樣的東西回家。(但是你至少可以感動別人,只因為你照著自己的信念,覺得值得就跳下去做了,反而能號召更多人一起跳下來做))

任何事情我只要了解到一定的程度,就會產生一個立場。一但要我改變這個立場,就等於要我放棄我的價值觀一樣,是非常困難的一件事。

戰鬥跟超越是兩件事,與其留下來跟這些現象周旋,倒不如立即選擇超越,尋找另一個戰場。

-出自 玩人生,成大器 朱學恆口述

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Oct 12 Sun 2008 13:29
  • 緣分

人們總是把機率問題和自己選擇的結果,丟給緣分去決定。

我想,緣分一定覺得很無辜無奈啊!

怎麼那麼不負責?

一切的一切,那都是你們人們自己的選擇啊.......

我只有,冷眼旁觀。

請你們,小心抉擇,自己負責。

因為這一切是沒有答案的。

_________________________________________________________

花生兩岸,只開一季。此生錯離,永不相遇。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以前的房東問過我一個問題:當你當檢察官/法官時,遇到壓力時,你辦不辦的下去?

這跟時事有關,而我一直以來反覆的思考著這個問題。

我那時的回答很沒有骨氣過於軟弱。(但也很老實,從最近的案件,看出公務員有這樣氣節風骨不足的問題,這是人性問題了。)

我回答,看上級支不支持。

把問題推給了別人。

當時我是有認真想的,我想到的壓力還有張金塗檢察官的例子。

_________________________________________________________

1)民國八十四年一月十日的早晨,高雄市中正一路司法新村內傳出連串槍響,時任高雄地檢署檢察官的張金塗身中十二槍倒臥血泊,兩名行凶歹徒逃逸,張被送往鄰近的國軍高雄醫院,急救挽回生命。幕後涉嫌主使的黃上豐逃亡至今,創下台灣史上第一件檢察官遭歹徒開槍事件。

案發時間,正是司法新村內的司法官與眷屬準備上班的時間,目擊者頗受震撼。警方在現場找到十二顆彈殼,而張金塗的身上共有十三處貫穿槍傷,歹徒集中對腹腔、下體及四肢開槍,手段至為凶殘。

2)【聯合報╱記者蕭白雪/台北報導】 2008.06.11 03:01 am

十三年前遭毒梟槍擊的台灣高檢署檢察官張金塗,因身體免疫力大降,上月在台北市宿舍幾近昏迷後被送醫急救,住院近半個月才撿回一條命。同事擬向法務部請命儘速讓他調回高雄,方便家人照顧。

因為痛恨毒品對社會造成的傷害,張金塗當年強力查緝黃上豐家族販毒案,不顧黃上豐透過各種管道威嚇利誘、甚至打電話到辦公室要談條件,張金塗都置之不理。

八十四年一月十日上午,張金塗一如往常走出高雄司法新村宿舍欲上班時,遭黃上豐的小弟連開十二槍。奮力追緝毒販的檢察官遭販毒集團成員槍擊,震驚社會各界,更影響張金塗的一生,至今仍需隨扈保護。

張金塗因槍傷歷經十一次手術,住院一年多,卻無法全然康復,身體內仍有許多子彈碎片,手腳活動不如一般人靈活;天氣變化時,卡在關節內的彈片便引發疼痛。他的辦公室、隨身包包及家裡,到處可見到藥袋,即使恢復上班,卻已是個藥罐子。

張金塗受傷後,身體免疫系統的抵抗力下降,不但經常發燒,身體健康也常出狀況,幾乎每天都要服用安眠藥才能入睡。上月初,他連續多天發燒不退,原本還強撐上班蒞庭,直到受不了才請假返回宿舍,晚間樓下同事去敲他家門,他已幾近陷入昏迷。

同事緊急將他送醫急救,檢查結果竟是危險性極高的菌血症併發肺炎,在醫院的隔離病房住院十一天,後來又請假返家休養,至今尚未完全康復。

3)〔記者林俊宏/台北報導〕曾被販毒教父黃上豐派人連開12槍的高檢署檢察官張金塗,對於當年往事不願多提,但他強調「無怨無悔」,因為打擊犯罪是他身為檢察官的使命,他希望我方儘早將黃上豐緝捕回台,瓦解販毒勢力。

張金塗是已故前民進黨主席黃信介的女婿,也是司法急先鋒,曾辦過多件膾炙人口的受矚目案件。12年前,他將黃上豐的販毒母親求處無期徒刑後,黃上豐竟打電話向他嗆聲,後來再找殺手開槍,意圖置張金塗於死地,張被槍擊重傷後憑著堅強求生意志,從鬼門關前走了回來。

這件槍擊案徹底改變張金塗的生活,當時法務部協調警政署24小時派遣警力保護他,張金塗並動了11次手術,忍受割肉及挖骨折磨,至今每逢天氣驟變,還會出現全身筋骨及肉體的痛苦,讓他無法入眠。

張金塗篤信佛教,他選擇平靜面對未來,但仍堅信邪不勝正的道理,提及黃上豐的母親出獄後昨天又被捕,他只希望及早將黃上豐緝捕歸案,讓司法正義得以伸張。

_________________________________________________________

正義的實現,需要勇氣與骨氣,很佩服和尊敬張金塗檢察官。對於這樣的威脅,我其實很恐懼,但期許自己有足夠的意志力也能勇敢迎對。

加油吧!我必須有所貢獻於社會。

這也是,我之所以存在的原因。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為自己設立的原則跟方向,首先就是規律的生活(包括作息和運動),同時根除不良的壞習慣。

1)早睡早起,晚上9點前洗澡,11點前睡(或10點),早上6點半起床(或6點)。起床後,先做些運動讓身體出汗,讓累積的廢物排出。

2)每天刷牙。

3)要吃早餐。

4)固定的運動,多跑步、游泳、拉筋按摩(?),累積資本玩其他運動。

大腦控制身體,訓練身體也是在訓練大腦(哲學家皇帝:一個哲學家必須具備有超人的智慧與健全的體魄),我其實不太會控制自己的身體,腰跟屁股不會動,球類運動都不太行(囧)。

為使身體發揮更大潛能,身體和心智都必須抗壓,人生就是不停的戰鬥!

_________________________________________________________

人生是一奮鬥的戰場
到處充滿了血滴與火光
不要作一甘受宰割的牛羊
在戰鬥中,要精神煥發,要步伐昂揚

─郎法羅

_________________________________________________________

5)不菸、不酗酒。

6)避免神經質的咬指甲或是嘴唇。

7)抬起胸挺直腰。

8)永不刺青打洞。

9)習慣一個人行動,但是又能融入團體之中。

_________________________________________________________

看起來都很小孩子的規矩,但是真的懂怎麼洗澡刷牙嗎?

查:貝氏刷牙法

用牙刷,不需用牙膏,前後輕刷20下舌背的地方,可以消除因硫化物細菌或牙週病造成的口臭。

餐後及睡前是刷牙最好的時機,餐後15分鐘是最好的刷牙時機,因進食15分鐘後,乳酸桿菌使會在牙齒縫間分解澱粉,產生乳酸;過量的乳酸可溶解牙齒的琺瑯質,而形成齲齒。而睡覺時因口水分泌減少,吞嚥動作少,使口腔內的自淨作用降到最低,所以睡前把口腔清潔乾淨,可減少牙菌斑的滋長而減少蛀牙。

exbf0001 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()